今回友人に進められて新しい病院にいったら、なんと”母子手帳”なるものを頂きました。

日本では市役所でもらうんですよね。

台湾では病院で直接もらえるんです(ちなみに私たち夫婦は台湾の健康保険に入っています)

母子手帳といってもすべて中国語なので細かいところまでは分かりませんが、なんとなく書いてあることはわかります。これが漢字のありがたいところなんですよね

今回がはじめてのお産なので、母子手帳にしても検査内容にしても日本と比べられないのが残念のような、良かったような気がします
「良かった」というのは比べて色々なことが違っていたら、とっても不安になってしまうじゃないですか。

「あぁ、こーゆーもんなんだ」と全てを受け止められるほうがいいですもんね。

出産方法なんかにしても違うと思いますよ。

日本ではうさぎさんのHPにも紹介があったように”ソフロロジー”とか色々な出産方法があって、選択肢も広いですよね。

でも台湾では帝王切開が多いと聞きました。「出産する日などを選べるから」と本で読んだことがあります。

働く女性が自分の都合で出産できるからのようですよ。

実際私の周りでもほとんどの方が働いています。子供を生んですぐに職場復帰をされる方が多いようです。

赤ちゃんはお姑さんが見るか、預けられるところへ預けてママ達はがんばっています。なので子供もいなく十分働ける私が仕事を持っていないことにすごく疑問を抱くようなのです。

初めてあった人でも「仕事は何をしているの?」と質問され「していない」と答えると必ず「なぜ??」と聞かれてしまいます。

「言葉が十分に話せないから」といつも説明しますが「ふ〜ん」とあまり納得いかないような返事をされることがほとんどです
そして続いて「じゃあ、家で毎日何してるの?」と聞かれます。。

う〜ん
私も働けたら働きたいんだけどねぇ。。でもねぇ。。と微妙なニュアンスが上手く伝えられない言葉の壁に今突き当たっています。

HOME   

 


女の子お絵かき掲示板ナスカiPhone修理